Ambientación 2, λóγος la palabra
Página 1 de 1.
Ambientación 2, λóγος la palabra
Bueno, adaptar el lenguaje al siglo XVII puede ser más sencillo que al periodo de la grecia clásica.
vamos, que ¿cómo demonios hablaban los griegos en la antiguedad y como podemos simular que lo hablamos nosotros?
Es más sencillo de lo que parece.
Para empezar los pronombres de cortesía no existen, en la grecia clásica el usted, o el voseo sencillamente son inconcebibles.
Cuando se quiere mostrar respeto ante un cargo superior, sencillamente se le reconoce el título detrás del nombre, "oh Edipo rey, hemos venido a advertirte de tus enemigos", "Anaximágoras, noble entre hombres, debes irte pues tu vida corre peligro".
El griego ve al hombre de como un igual con excepción de los esclavos, que aún así pueden comprar su libertad,por lo tanto es un tema de posición social, no de clases designadas por la divinidad como ocurrirá en el medievo.
Los apellidos tampoco existen, con excepciones, todo nombre le seguirá su ciudad de origen, Thales de Mileto, Pitágoras de Sámos, etc, con la excepción de hombres muy notables de la realeza o puestos de politica muy importantes, de los cuales se distingue su familia ejemplo; Pericles de los Alcmeónidas.
Si a alguien por lo que fuere se le quiere dar un trato de sumo respeto, se añadirá la ciudad de origen.
Por lo demás el lenguaje debe ser simple y directo, no es nada recargada y se evitan los eufemismos, la dialéctica y retórica está reservada para los filósofos y puede ser hasta ofensiva en conversaciones cotidianas, pues en la grecia clásica se consideran armas, como pueda considerarse una espada.
Esto es hasta tal punto que el uso de la dialéctica en un banquete puede considerarse intento de asesinato hacia su interlocutor.
Saludos
vamos, que ¿cómo demonios hablaban los griegos en la antiguedad y como podemos simular que lo hablamos nosotros?
Es más sencillo de lo que parece.
Para empezar los pronombres de cortesía no existen, en la grecia clásica el usted, o el voseo sencillamente son inconcebibles.
Cuando se quiere mostrar respeto ante un cargo superior, sencillamente se le reconoce el título detrás del nombre, "oh Edipo rey, hemos venido a advertirte de tus enemigos", "Anaximágoras, noble entre hombres, debes irte pues tu vida corre peligro".
El griego ve al hombre de como un igual con excepción de los esclavos, que aún así pueden comprar su libertad,por lo tanto es un tema de posición social, no de clases designadas por la divinidad como ocurrirá en el medievo.
Los apellidos tampoco existen, con excepciones, todo nombre le seguirá su ciudad de origen, Thales de Mileto, Pitágoras de Sámos, etc, con la excepción de hombres muy notables de la realeza o puestos de politica muy importantes, de los cuales se distingue su familia ejemplo; Pericles de los Alcmeónidas.
Si a alguien por lo que fuere se le quiere dar un trato de sumo respeto, se añadirá la ciudad de origen.
Por lo demás el lenguaje debe ser simple y directo, no es nada recargada y se evitan los eufemismos, la dialéctica y retórica está reservada para los filósofos y puede ser hasta ofensiva en conversaciones cotidianas, pues en la grecia clásica se consideran armas, como pueda considerarse una espada.
Esto es hasta tal punto que el uso de la dialéctica en un banquete puede considerarse intento de asesinato hacia su interlocutor.
Saludos
Mithgil- Mensajes : 31
Fecha de inscripción : 04/11/2010
Hoja de personaje
Nombre: Mithgilius Catón Scipio
Ciudad de residencia: Roma
Profesión: Recluta
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.